お問い合わせ
英日・日英翻訳、SEO対策、英語学習についてお困りごとをご連絡ください。
翻訳の場合は原文のおおよその文量や、その翻訳の趣旨・目的などがあるとスムーズです。
英語学習のコーチングなどについては、現在のレベル感や学習目的などについてお気軽にご連絡ください。
登壇や記事の執筆、YouTube 関連のご依頼についてもこちらで受け付けております。
また、翻訳者ディレクトリの登録者でもあります。
ご依頼全般のQ&A
-
はい。どのようなお仕事の場合でも、お問い合わせとお見積もりは無料です。お問い合わせ頂いた上でご判断頂ければ幸いです。
-
基本となる契約書を用意しておりますので、諸条件をご確認頂き、必要に応じて変更を加えて締結となります。例えば社内手続きのために特定のプロセスでの契約が必要であるというような場合にも個別対応しておりますので、ご依頼時に詳細をご連絡ください。
もちろん、社内で既に利用している契約書のテンプレートがある場合、そちらをひな形として契約書を作成し、締結することも可能です。
あるいは、Lancersなどのプラットフォーム経由でご依頼頂くことも可能です。ただしその場合にはプラットフォームで所定の手数料が掛かりますこと、ご了承ください。
-
外部プラットフォームを通さない直接のお問い合わせの場合、銀行振込、PayPal経由でのお支払い、または仮想通貨によるお支払いにも対応しております。外部プラットフォームを通じてのお問い合わせの場合は、そのプラットフォームでの支払い方法に準じます。
-
はい。例えば長期的なプロジェクトにおける翻訳や、長期的な指導のメンタリングなどにも対応しております。月額契約になる場合、PayPalなどを用いてお支払い頂くことも可能です。
-
基本的には前金などは頂いておりませんが、高額なお仕事の場合や長期的にスケジュールを確保する必要がある場合には、総額の50%を最大として前金のお支払いをお願いする場合がございます。柔軟に対応いたしますので、ご希望をご連絡くださいませ。
-
インボイス対応事業者としての登録を済ませておりますので、インボイスを発行することが可能です。
-
Lancers(ランサーズ)とは、フリーランスのプロフェッショナルに直接仕事を依頼することができるプラットフォームです。翻訳やSEO以外にも、様々な業務を外注することができます。
ランサーズは同プラットフォーム上でロールモデルとしての働き方を実現しているユーザーを表彰しており、堂本はこの Lancer of the year を2016年、2022年、また10周年記念開催の3回に渡って受賞しています。これは翻訳家としては史上初、また唯一の実績です。
-
Lancers や MENTA などを通じたご依頼も承っております。ただし、プラットフォームに規定の手数料が掛かる場合がございますので、予めご了承いただければ幸いです。
Preply については、現在、海外在住のクライアントからの日本語学習のご依頼のみを承っております。日本語学習や日本語のレクチャーなどに関するご依頼であれば、Preply 経由ではなく、直接お問い合わせフォームよりご連絡ください。